Search, browse, and study this dictionary to learn more about the early American, Christian language.
1828.mshaffer.com › Word [shall]
SHALL, 1. Shall is primarily in the present, and in our mother tongue was followed by a verb in the infinitive, like other verbs. "Ic sceal fram the beon gefullod." I have need to be baptized of thee. "Ic nu sceal singan sar-cwidas." I must now sing mornful songs. We still use shall and should before another verb in the infinitive, without the sign to; but significance of shall is considerably deflected from its primitive sense. It is now treated as a mere auxiliary to other verbs, serving to form some of the tenses. In the present tense, shall, before a verb in the infinitive, forms the future tense; but its force and effect are different with different persons or personal pronouns. Thus in the first person, shall simply foretells or declares what will take place; as, I or we shall ride to town on Monday. This declaration simply informs another of a fact that is to take place. The sense of shall here is changed from an expression of need or duty, to that of previous statement or information, grounded on intention or resolution. When uttered with emphasis, "I shall go," it expresses firm determination, but not a promise. 2. In the second and third persons, shall implies a promise, command or determination. "You shall receive your wages," "he shall receive his wages," imply that you or he ought to receive them; but usage gives these phrases the force of a promise in the person uttering them. When shall is uttered with emphasis in such phrases, it expresses determination in the speaker, and implies an authority to enforce the act. "Do you refuse to go? Does he refuse to go? But you or he shall go." 3. Shall I go, shall he go, interrogatively, asks, for permission or direction. But shall you go, asks for information of another's intention. 4. But after another verb, shall, in the third person, simply foretells. He says that he shall leave town to-morrow. So also in the second person; you say that you shall ride to-morrow. 5. After if, and some verbs which expresscondition or supposition, shall, in all the persons, simply foretells; as, If I shall say, or we shall say, Thou shalt say, ye or you shall say,
|
Evolution (or devolution) of this word [shall]
1828 Webster | 1844 Webster | 1913 Webster |
SHALL, 1. Shall is primarily in the present, and in our mother tongue was followed by a verb in the infinitive, like other verbs. "Ic sceal fram the beon gefullod." I have need to be baptized of thee. "Ic nu sceal singan sar-cwidas." I must now sing mornful songs. We still use shall and should before another verb in the infinitive, without the sign to; but significance of shall is considerably deflected from its primitive sense. It is now treated as a mere auxiliary to other verbs, serving to form some of the tenses. In the present tense, shall, before a verb in the infinitive, forms the future tense; but its force and effect are different with different persons or personal pronouns. Thus in the first person, shall simply foretells or declares what will take place; as, I or we shall ride to town on Monday. This declaration simply informs another of a fact that is to take place. The sense of shall here is changed from an expression of need or duty, to that of previous statement or information, grounded on intention or resolution. When uttered with emphasis, "I shall go," it expresses firm determination, but not a promise. 2. In the second and third persons, shall implies a promise, command or determination. "You shall receive your wages," "he shall receive his wages," imply that you or he ought to receive them; but usage gives these phrases the force of a promise in the person uttering them. When shall is uttered with emphasis in such phrases, it expresses determination in the speaker, and implies an authority to enforce the act. "Do you refuse to go? Does he refuse to go? But you or he shall go." 3. Shall I go, shall he go, interrogatively, asks, for permission or direction. But shall you go, asks for information of another's intention. 4. But after another verb, shall, in the third person, simply foretells. He says that he shall leave town to-morrow. So also in the second person; you say that you shall ride to-morrow. 5. After if, and some verbs which expresscondition or supposition, shall, in all the persons, simply foretells; as, If I shall say, or we shall say, Thou shalt say, ye or you shall say, | SHALL, v.i. [verb auxiliary. pret. should. Sax. scealan, scylan, to be obliged. It coincides in signification nearly with ought, it is a duty, it is necessary; D. zal, zul; G. soll; Sw. skola, pret. skulle; Dan. skal, skulle, skulde. The German and Dutch have lost the palatal letter of the verb; but it appears in the derivative G. schuld, guilt, fault, culpability, debt; D. schuld, Sw. skuld, Dan. skyld, debt, fault, guilt; skylder, to owe; Sax. scyld, debt, offeuse, L. scelus. The literal sense is to hold or be held, hence to owe, and hence the sense of guilt, a being held, bound or liable to justice and punishment. In the Teutonic dialects, schulden, skyld, are used in the Lord's prayer, as “forgive us our debts,” but neither debt nor trespass expresses the exact idea, which includes sin or crime, and liability to punishment. The word seems to be allied in origin to skill, L. calleo, to be able, to know. See Skill. Shall is defective, having no infinitive, imperative or participle. It ought to be written shal, as the original has one l only, and it has one only in shalt and should.]- Shall is primarily in the present tense, and in our mother tongue was followed by a verb in the infinitive, like other verbs. “Ic sceal fram the beon gefullod,” I have need to be baptized of thee. Matth. iii. “Ic nu sceal singan sarcwidas,” I must now sing mournful songs. Boethius.
We still use shall and should before another verb in the infinitive, without the sign to; but the signification of shall is considerably deflected from its primitive sense. It is now treated as a mere auxiliary to other verbs, serving to form some of the tenses. In the present tense, shall, before a verb in the infinitive, forms the future tense; but its force and effect are different with the different persons or personal pronouns. Thus in the first person, shall simply foretells or declares what will take place; as, I or we shall ride to town on Monday. This declaration simply informs another of a fact that is to take place. The sense of shall here is changed from an expression of need or duty, to that of previous statement or information, grounded on intention or resolution. When uttered with emphasis, “I shall go,” it expresses firm determination, but not a promise.
- In the second and third persons, shall implies a promise, command or determination. “You shall receive your wages,” “he shall receive his wages,” imply that you or he ought to receive them; but usage gives to these phrases the force of a promise in the person uttering them.
When shall is uttered with emphasis in such phrases, it expresses determination in the speaker, and implies an authority to enforce the act. “Do you refuse to go? Does he refuse to go? But you or he shall go.”
- Shall I go, shall he go, interrogatively, asks for permission or direction. But shall you go, asks for information of another's intention.
- But after another verb, shall, in the third person simply foretells. He says that he shall leave town to-morrow. So also the second person; you say that you shall ride to-morrow.
- After if and some verbs which express condition or supposition, shall, in all the persons, simply foretells; as, If I shall say, or we shall say, Thou shalt say, ye or you shall say, He shall say, they shall say.
- Should, in the first person, implies a conditional event. “I should have written a letter yesterday, had I not been interrupted.” Or it expresses obligation, and that in all the persons.
I should, Thou shouldst, He should, You should, have paid the bill on demand; it was my
duty, your duty, his duty to pay the bill on demand, but it was not paid.
- Should, though properly the past tense of shall, is often used to express a contingent future event; as, if it should rain to-morrow; if you should go to London next week; if he should arrive within a month. In like manner after though, grant, admit, allow.
| Shall
- To owe; to be under obligation for.
- To be obliged; must.
- As an auxiliary, shall indicates a
duty or necessity whose obligation is derived from the person
speaking; as, you shall go; he shall go; that is, I
order or promise your going. It thus ordinarily expresses, in the
second and third persons, a command, a threat, or a promise. If the
auxillary be emphasized, the command is made more imperative, the
promise or that more positive and sure. It is also employed in the
language of prophecy; as, "the day shall come when . . . , "
since a promise or threat and an authoritative prophecy nearly
coincide in significance. In shall with the first person, the
necessity of the action is sometimes implied as residing elsewhere
than in the speaker; as, I shall suffer; we shall see;
and there is always a less distinct and positive assertion of his
volition than is indicated by will. "I shall go" implies
nearly a simple futurity; more exactly, a foretelling or an
expectation of my going, in which, naturally enough, a certain degree
of plan or intention may be included; emphasize the shall, and
the event is described as certain to occur, and the expression
approximates in meaning to our emphatic "I will go." In a
question, the relation of speaker and source of obligation is of
course transferred to the person addressed; as, "Shall you go?"
(answer, "I shall go"); "Shall he go?" i. e., "Do
you require or promise his going?" (answer, "He shall go".) The
same relation is transferred to either second or third person in such
phrases as "You say, or think, you shall go;" "He says, or
thinks, he shall go." After a conditional conjunction (as
if, whether) shall is used in all persons to express
futurity simply; as, if I, you, or he shall say they are right.
Should is everywhere used in the same connection and the same
senses as shall, as its imperfect. It also expresses duty or
moral obligation; as, he should do it whether he will or not.
In the early English, and hence in our English Bible, shall is
the auxiliary mainly used, in all the persons, to express simple
futurity. (Cf. Will, v. t.) Shall may
be used elliptically; thus, with an adverb or other word expressive of
motion go may be omitted.
|
1828 Webster | 1844 Webster | 1913 Webster |
Thank you for visiting!
- Our goal is to try and improve the quality of the digital form of this dictionary being historically true and accurate to the first American dictionary. Read more ...
- Below you will find three sketches from a talented artist and friend depicting Noah Webster at work. Please tell us what you think.
Divine Study
Divine Study
|
Window of Reflection
Window of Reflection
|
Enlightening Grace
Enlightening Grace
|
136
|
884 |
101
|
961 |
168
|
991 |
Shall SHALL, 1. Shall is primarily in the present, and in our mother tongue was followed by a verb in the infinitive, like other verbs. 'Ic sceal fram the beon gefullod.' I have need to be baptized of thee. 'Ic nu sceal singan sar-cwidas.' I must now sing mornful songs. We still use shall and should before another verb in the infinitive, without the sign to; but significance of shall is considerably deflected from its primitive sense. It is now treated as a mere auxiliary to other verbs, serving to form some of the tenses. In the present tense, shall, before a verb in the infinitive, forms the future tense; but its force and effect are different with different persons or personal pronouns. Thus in the first person, shall simply foretells or declares what will take place; as, I or we shall ride to town on Monday. This declaration simply informs another of a fact that is to take place. The sense of shall here is changed from an expression of need or duty, to that of previous statement or information, grounded on intention or resolution. When uttered with emphasis, 'I shall go, ' it expresses firm determination, but not a promise. 2. In the second and third persons, shall implies a promise, command or determination. 'You shall receive your wages, ' 'he shall receive his wages, ' imply that you or he ought to receive them; but usage gives these phrases the force of a promise in the person uttering them. When shall is uttered with emphasis in such phrases, it expresses determination in the speaker, and implies an authority to enforce the act. 'Do you refuse to go? Does he refuse to go? But you or he shall go.' 3. Shall I go, shall he go, interrogatively, asks, for permission or direction. But shall you go, asks for information of another's intention. 4. But after another verb, shall, in the third person, simply foretells. He says that he shall leave town to-morrow. So also in the second person; you say that you shall ride to-morrow. 5. After if, and some verbs which expresscondition or supposition, shall, in all the persons, simply foretells; as, If I shall say, or we shall say, Thou shalt say, ye or you shall say, He shall say, they shall say. 6. Should, in the first person, implies a conditional event. 'I should have written a letter yesterday, had I not been interrupted.' Or it expresses obligation, and that in all the persons. I should, have paid the bill on demand; it was my duty, your duty, his duty to Thou shouldest, pay the bill on demand, but it was not paid. He should, You should, 7. Should, though properly the past tense of shall, is often used to express a contingent future event; as, if it should rain to-morrow; if you should go to London next week; if he should arrive within a month. In like manner after though, grant, admit, allow.
|
|
Hard-cover Edition |
331 |
|
511 |
|
Compact Edition |
312 |
|
217 |
|
CD-ROM |
264 |
|
179 |
|
* As a note, I have purchased each of these products. In fact, as we have been developing the Project:: 1828 Reprint, I have purchased several of the bulky hard-cover dictionaries. My opinion is that the 2000-page hard-cover edition is the only good viable solution at this time. The compact edition was a bit disappointing and the CD-ROM as well. |
[ + ] |
Add Search To Your Site |
|
|