Search, browse, and study this dictionary to learn more about the early American, Christian language. 
1828.mshaffer.com › Word [manna]
MAN'NA, n. 1. A substance miraculously furnished as food for the Israelites in their journey through the wilderness of Arabia. Ex.16.Josephus, Ant.B.3.1. considers the Hebrew word man, to signify what. In conformity with this idea, the seventy translate the passage, Ex.16.15. what is this? which rendering seems to accord with the following words, for they knew not what it was. And in the Encyclopedia, the translators are charged with making Moses fall into a plain contradiction. Art. Manna. But Christ and his apostles confirm the common version: "Not as your fathers ate manna, and are dead." John 6.58. Heb.9.4. And we have other evidence, that the present version is correct; for in the same chapter, Moses directed Aaron to "take a pot and put a homer full of manna therein." Now it would be strange language to say, put an homer full of what, or what is it. So also verse 35. "The children of Israel ate manna forty years, &c." In both verses, the Hebrew word is the same as in verse 15.2. In the materia medica, the juice of a certain tree of the ash-kind, the Fraxinus ornus, or flowering ash a native of Sicily, Calabria,and other parts of the south of Europe. It is either naturally concreted, or exsiccated and purified by art. The best manna is in oblong pieces or flakes of a whitish or pale yellow color, light, friable, and somewhat transparent. It is a mild laxative.
|
Evolution (or devolution) of this word [manna]
1828 Webster | 1844 Webster | 1913 Webster |
MAN'NA, n. 1. A substance miraculously furnished as food for the Israelites in their journey through the wilderness of Arabia. Ex.16.Josephus, Ant.B.3.1. considers the Hebrew word man, to signify what. In conformity with this idea, the seventy translate the passage, Ex.16.15. what is this? which rendering seems to accord with the following words, for they knew not what it was. And in the Encyclopedia, the translators are charged with making Moses fall into a plain contradiction. Art. Manna. But Christ and his apostles confirm the common version: "Not as your fathers ate manna, and are dead." John 6.58. Heb.9.4. And we have other evidence, that the present version is correct; for in the same chapter, Moses directed Aaron to "take a pot and put a homer full of manna therein." Now it would be strange language to say, put an homer full of what, or what is it. So also verse 35. "The children of Israel ate manna forty years, &c." In both verses, the Hebrew word is the same as in verse 15.2. In the materia medica, the juice of a certain tree of the ash-kind, the Fraxinus ornus, or flowering ash a native of Sicily, Calabria,and other parts of the south of Europe. It is either naturally concreted, or exsiccated and purified by art. The best manna is in oblong pieces or flakes of a whitish or pale yellow color, light, friable, and somewhat transparent. It is a mild laxative. | MAN'NA, n. [Ar. مَانَ mauna, to provide necessaries for one's household, to sustain, to feed them; مُونَهٌ munahon, provisions for a journey. This seems to be the true original of the word. In Irish, mann is wheat, bread or food. Class Mn, No. 3.]- A substance miraculously furnished, as food for the Israelites in their journey through the wilderness of Arabia. Ex. xvi.
Josephus, Ant. B. iii. 1, considers the Hebrew word מן man, to signify what. In conformity with this idea, the Seventy translate the passage, Ex. xvi. 15, τι εστι τουτο what is this? which rendering seems to accord with the following words, "for they knew not what it was." And in the Encyclopedia, the translators are charged with making Moses fall into a plain contradiction. Art. Manna. But Christ and his apostles confirm the common version: "Not as your fathers ate manna, and are dead." John vi. 58. Heb. ix. 4. And we have other evidence, that the present version is correct; for in the same chapter, Moses directed Aaron to “take a pot and put a homer full of manna therein.” Now it would be strange language to say, put an homer
full of what, or what is it. So also verse 35: “The children of Israel ate manna forty years,” &c. In both verses, the Hebrew word is the some as in verse 15.
- In the materia medica, the juice of a certain tree of the ash kind, the Fraxinus ornus, or flowering ash, a native of Sicily, Calabria, and other parts of the south of Europe. It is either naturally concreted, or exsiccated and purified by art. The best manna is in oblong pieces or flakes of a whitish or pale yellow color, light, friable, and somewhat transparent. It is a mild laxative. Encyc. Hooper.
| Man"na
- The food supplied to the Israelites in their
journey through the wilderness of Arabia; hence, divinely supplied
food.
- A name given to lichens of
the genus Lecanora, sometimes blown into heaps in the deserts
of Arabia and Africa, and gathered and used as food.
- A sweetish exudation
in the form of pale yellow friable flakes, coming from several trees
and shrubs and used in medicine as a gentle laxative, as the
secretion of Fraxinus Ornus, and F. rotundifolia, the
manna ashes of Southern Europe.
|
1828 Webster | 1844 Webster | 1913 Webster |
Thank you for visiting!
- Our goal is to try and improve the quality of the digital form of this dictionary being historically true and accurate to the first American dictionary. Read more ...
- Below you will find three sketches from a talented artist and friend depicting Noah Webster at work. Please tell us what you think.
Divine Study
  Divine Study
|
Window of Reflection
  Window of Reflection
|
Enlightening Grace
  Enlightening Grace
|
141
|
914 |
107
|
987 |
174
|
1022 |
Manna MAN'NA, noun 1. A substance miraculously furnished as food for the Israelites in their journey through the wilderness of Arabia. Exodus 16:15. Josephus, Ant.B.3.1. considers the Hebrew word man, to signify what. In conformity with this idea, the seventy translate the passage, Exodus 16:15:15. what is this? which rendering seems to accord with the following words, for they knew not what it was. And in the Encyclopedia, the translators are charged with making Moses fall into a plain contradiction. Art. manna But Christ and his apostles confirm the common version:'Not as your fathers ate manna and are dead.' John 6:58. Hebrews 9:4. And we have other evidence, that the present version is correct; for in the same chapter, Moses directed Aaron to 'take a pot and put a homer full of manna therein.' Now it would be strange language to say, put an homer full of what, or what is it. So also verse 35. 'The children of Israel ate manna forty years, etc.' In both verses, the Hebrew word is the same as in verse 15. 2. In the materia medica, the juice of a certain tree of the ash-kind, the Fraxinus ornus, or flowering ash a native of Sicily, Calabria, and other parts of the south of Europe. It is either naturally concreted, or exsiccated and purified by art. The best manna is in oblong pieces or flakes of a whitish or pale yellow color, light, friable, and somewhat transparent. It is a mild laxative.
|

|
Hard-cover Edition |
341 |
 |
522 |
|
Compact Edition |
326 |
 |
228 |
|
CD-ROM |
282 |
 |
187 |
|
* As a note, I have purchased each of these products. In fact, as we have been developing the Project:: 1828 Reprint, I have purchased several of the bulky hard-cover dictionaries. My opinion is that the 2000-page hard-cover edition is the only good viable solution at this time. The compact edition was a bit disappointing and the CD-ROM as well. |
[ + ] |
Add Search To Your Site |
|
|